No exact translation found for صراع انتخابي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic صراع انتخابي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And my dad and my ex-boyfriend are in the middle of a nasty campaign fight.
    و والدي، وخليلي السابق . بخضم صراع إنتخاباتٍ قبيح
  • Similar electoral conflicts unfolded in the United Statesin 2000 and in Ukraine in 2004.
    ولقد شهدنا صراعات انتخابية مماثلة في الولايات المتحدة فيعام 2000 وفي أوكرانيا عام 2004.
  • It later became a post-electoral conflict.
    وأصبح فيما بعد صراعا من صراعات ما بعد الانتخابات.
  • In post-conflict countries, elections present challenges and opportunities for women as candidates and voters.
    وفي البلدان التي تمر بمرحلة ما بعد الصراع، تشكِّل الانتخابات تحديات وفرصاً للنساء باعتبارهن مرشحات وناخِبات.
  • Fortunately, however, we have decided to move beyond that social, labour and communal struggle to a new electoral struggle so that we ourselves can resolve social, economic and structural problems.
    ولكنا، من حسن الطالع، قررنا أن نتجاوز ذلك الصراع الاجتماعي والعمالي وفيما بين الجماعات المحلية، لكي ننخرط في صراع انتخابي جديد حتى يمكننا أن نحل بأنفسنا المشاكل الاجتماعية والاقتصادية والهيكلية القائمة.
  • Let us briefly discuss the question of preventing conflict following elections.
    ولعلنا نتعرض بالمناقشة بإيجاز لمسألة منع نشوب الصراعات في أعقاب الانتخابات.
  • However, when the post-electoral conflict started, the Government had no army.
    ومع ذلك، عندما بدأ الصراع بعد فترة الانتخابات، لم يكن للحكومة جيش.
  • As we stated during the discussions on post-conflict national reconciliation, holding post-conflict elections is often problematic.
    وكما قلنا أثناء مناقشة المصالحة الوطنية في فترة ما بعد الصراع، فإن إجراء الانتخابات بعد الصراع غالبا ما ينطوي على إشكالات.
  • The Chief of Office (D-1) would assist the Under-Secretary-General in the discharge of his overall responsibilities as Head of the Department and focal point in the United Nations system for conflict prevention and electoral assistance.
    وسيساعد رئيس المكتب (مد-1) وكيل الأمين العام على الاضطلاع بكامل مسؤولياته كرئيس الإدارة ومركز التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة في مجاليّ منع نشوب الصراعات والمساعدة الانتخابية.
  • Calls upon Member States to give due consideration to representation from countries that have experienced post-conflict recovery when electing members of the Organizational Committee in the General Assembly;
    تهيب بالدول الأعضاء أن تولي الاعتبار الواجب لتمثيل البلدان التي مرت بتجربة التعافي من الصراع لدى انتخاب أعضاء اللجنة التنظيمية في الجمعية العامة؛